Address: Đường NH9, Khu đô thị Mỹ Phước 3, Bến Cát, Bình Dương

Chinh phục Ngữ pháp N2: Phân biệt に限らず và のみならずchỉ trong 1 nốt nhạc!

Chinh phục Ngữ pháp N2: Phân biệt に限らず và のみならずchỉ trong 1 nốt nhạc!

Thứ 3, 27/08/2024

Administrator

517

Thứ 3, 27/08/2024

Administrator

517

Khi học tiếng Nhật ở trình độ trung cấp N2, có rất nhiều cấu trúc ngữ pháp khi dịch thì khá giống nhau nhưng lại có cách sử dụng hoàn toàn khác nhau. Việc phân biệt các cấu trúc ngữ pháp tương tự nhau như thế là rất quan trọng. Bài viết hôm nay, cùng Nhật Ngữ Ohashi phân biệt に限らず và のみならず, hai cấu trúc thường gây nhầm lẫn cho nhiều người học. Đảm bảo rằng bạn sẽ không còn nhầm lẫn に限らず và のみならず sau khi đọc bài viết này!

1. Khái quát về cấu trúc に限らず

Cấu trúc N + に限らず (ni kagirazu) được sử dụng để chỉ một phạm vi không bị giới hạn. Khi sử dụng に限らず, bạn đang nói rằng một điều gì đó không chỉ áp dụng cho một trường hợp cụ thể mà còn cho nhiều trường hợp khác.

Ví dụ:

  1. このレストランは、ランチに限らずディナーも人気があります。

 Câu này có nghĩa là: Nhà hàng này không chỉ nổi tiếng vào bữa trưa mà cũng rất được ưa chuộng vào bữa tối.

  1. 日本の観光地は、都市に限らず田舎にも多くあります。

Câu này có nghĩa là: Các điểm du lịch ở Nhật Bản không chỉ có ở thành phố mà còn nhiều ở nông thôn.

 phan-biet-に限らず-va-のみならず
Khái quát về cấu trúc に限らず: không chỉ ... mà còn ...

Cách sử dụng:

  • に限らず thường được sử dụng khi bạn muốn nhấn mạnh rằng một điều gì đó áp dụng rộng rãi hơn một phạm vi cụ thể.
  • Đối tượng được nhắc đến có thể là danh từ chỉ nơi chốn, thời gian, hoặc trường hợp. Còn với のみならず thì thế nào? Hãy đọc tiếp phần phân biệt に限らず và のみならず ở mục 3 để hiểu rõ nhé!

​Xem thêm: Ngữ pháp tiếng Nhật N2: Hành trình chinh phục hiệu quả

2. Khái quát về cấu trúc のみならず

Cấu trúc Thể thường/N/Aい/Aな(bỏ な) + (である) + のみならず (nominarazu) có nghĩa là “không chỉ” hoặc “không những”. Nó được dùng để chỉ ra rằng một điều không chỉ giới hạn ở một phạm vi mà còn mở rộng thêm ra ngoài phạm vi đó.

Ví dụ:

  1. 彼は勉強のみならず、スポーツにも熱心です。

Câu này có nghĩa là: Anh ấy không chỉ chăm chỉ học tập mà còn nhiệt tình với thể thao.

  1. この本は内容が面白いのみならず、デザインも美しい。

 Câu này có nghĩa là: Cuốn sách này không chỉ có nội dung thú vị mà còn thiết kế đẹp.

Cách sử dụng:

  • のみならず thường được dùng để liệt kê thêm một điều gì đó ngoài những điều đã được nêu trước đó.
  • Nó thường xuất hiện trong các câu có cấu trúc đối chiếu để làm nổi bật những yếu tố bổ sung.
 phan-biet-に限らず-va-のみならず
Cách dùng mẫu câu ~ のみならず

3. Phân biệtに限らず và のみならず – Từng bước chinh phục N2

Điểm tương đồng

  • Cả hai cấu trúc đều có chức năng mở rộng phạm vi của một thông tin được nêu trước đó.
  • Cả hai đều có thể được sử dụng trong nhiều tình huống giao tiếp khác nhau.

Điểm khác biệt giúp phân biệt に限らず và のみならず

  • に限らず nhấn mạnh rằng một điều gì đó không chỉ giới hạn trong một phạm vi cụ thể mà còn áp dụng rộng rãi hơn.
  • のみならず được dùng để bổ sung thông tin cho một điều đã được nêu ra trước đó, nhấn mạnh rằng có thêm các yếu tố khác ngoài yếu tố chính.

​Xem thêm: Khóa học Trung cấp N2 đảm bảo chất lượng đầu ra 100%

Ví dụ so sánh:

  • この店は、地域に限らず全国から客が訪れる。

Câu này có nghĩa là: Cửa hàng này không chỉ thu hút khách hàng từ địa phương mà còn từ khắp cả nước.

  • 彼は料理だけでなく、掃除も得意です。

Câu này có nghĩa là: Anh ấy không chỉ giỏi nấu ăn mà còn giỏi cả việc dọn dẹp.

 phan-biet-に限らず-va-のみならず
Phân biệt に限らず và のみならず: cấu trúc dễ nhầm lẫn trong ngữ pháp N2

Để chinh phục JLPT N2, việc phân biệt に限らず và のみならず là rất quan trọng. Bạn hãy nhớ rằng, に限らず giúp bạn mở rộng phạm vi của thông tin, trong khi のみならず giúp bạn bổ sung thêm thông tin ngoài những gì đã được nêu. Hy vọng rằng với những ví dụ và giải thích trên, bạn sẽ cảm thấy tự tin hơn khi sử dụng hai cấu trúc này trong giao tiếp hàng ngày và đặc biệt là không nhầm lẫn khi làm bài thi JLPT N2. Ngữ pháp N2 còn rất nhiều điểm quan trọng cần lưu tâm, hãy theo dõi và thường xuyên ghé thăm Website Nhật Ngữ Ohashi để cùng học và ôn tập tiếng Nhật mọi trình độ, đặc biệt là N2.

Chia sẻ: