Address: 122/106 Vành Đai, KP. Tân Lập, Dĩ An, Bình Dương

Học tiếng nhật: Phân biệt Made và Madeni chi tiết nhất

Học tiếng nhật: Phân biệt Made và Madeni chi tiết nhất

Thứ 6, 16/08/2024

Administrator

49

Thứ 6, 16/08/2024

Administrator

49

Made và Madeni đều mang nghĩa là “đến” trong tiếng Nhật, tuy nhiên tùy vào ngữ cảnh là văn nói hay văn viết chúng sẽ có cách sử dụng khác nhau nên dễ trở nên nhầm lẫn. Đừng quá lo lắng, Nhật Ngữ Ohashi sẽ giúp bạn phân biệt Made và Madeni chi tiết ngay bài viết dưới đây!

Tổng quan về Made (まで)

Cách sử dụng: Danh từ / Vる まで

Lưu ý: danh từ và động từ sẽ ở nguyên dạng trước まで

Ý nghĩa:

まで có nghĩa là đến, cho đến, nó thể hiện sự giới hạn của thời gian.

Một số ví dụ cụ thể:

1. 今日(きょう)は、8時まで図書館(としょかん)にいました。

Ngày hôm nay tôi đã ở tại thư viện đến tận 8 giờ.

Trong ví dụ này まで kết hợp với danh từ chỉ thời gian tạo thành 8時まで có nghĩa là cho tới 8 giờ.

Tổng quan về Made (まで)

2. 飛行機(ひこうき)の出発(しゅっぱつ)まで ここで 待っています。

Tôi sẽ đợi ở đây cho đến khi máy bay cất cánh.

Trong ví dụ trên まで kết hợp với một cụm danh từ 飛行機の出発 có nghĩa là cho đến khi máy bay cất cánh. 

3. この仕事(しごと)が 終わるまで 帰らないで ください。

Cho tới khi công việc này xong thì đừng về.

Trong ví dụ 3, まで kết hợp với động từ chỉ thời điểm 仕事が 終わる có nghĩa là kết thúc công việc.

4. 明日まで レポートを 出してください。

Đến ngày mai hãy nộp báo cáo. 

Trong ví dụ này hạn nộp báo cáo là tới ngày mai, khi sử dụng まで tức là tới ngày mai bạn vẫn có thể nộp báo cáo. Nếu so sánh khi bạn sử dụng までに (sẽ được nói kỹ hơn trong phần dưới) thì khi nói 明日までに có nghĩa là bạn phải nộp báo cáo trước ngày mai, tức là phải nộp trong hôm nay.

Ngoài ra bạn có thể kết hợp から với まで dịch ra nghĩa tiếng việt tức là “cho tới”.

5. 昨日(きのう)、朝から 夜まで勉強(べんきょう)しました。

Tôi đã học bài suốt từ sáng cho đến tối vào hôm qua.

Tổng quan về Made (まで)

6. 夜10時から 朝6時まで 寝ました。

Tôi ngủ suốt từ 10 giờ tối cho đến 6 giờ sáng.

Tổng quan về Madeni (までに)

Cách sử dụng: Danh từ / Vる までに

Cũng tương tự như Made, danh từ và động từ sẽ ở thể nguyên dạng trước までに.

までに cũng được sử dụng để thể hiện sự giới hạn của thời gian tuy nhiên được dịch là trước khi, cho đến trước,...

Một số ví dụ cụ thể:

1. 20日までに 旅行(りょこう)の お金を 払(はら)います。

Trước ngày 20 tôi sẽ trả tiền đi du lịch.

までに kết hợp với danh từ chỉ thời điểm 20日 có nghĩa là bạn phải trả tiền đi du lịch trước ngày 20 chứ không được để đến ngày 20 mới trả.

2. おきゃくさんが 来るまでに へやを かたづけてね。

Trước khi khách tới hãy dọn phòng nhé!

までに kết hợp với động từ chỉ thời điểm khi khách tới おきゃくさんが来る có nghĩa là phải dọn trước khi khách đến chứ để sau đó là không được.

3. 次に彼氏に会までに、3キロぐらい痩(や)せたい。

Tôi muốn giảm 3 kg trước khi gặp bạn trai vào lần tới.

4. 教室(きょうしつ)に先生がくるまでに、宿題(しゅくだい)を終(お)わらせるつもりです。

Tôi sẽ làm xong bài tập trước khi giáo viên vào phòng.

Tổng quan về Madeni (までに)

5.  11時までに 先生にメールをしなければいけません。

Trước 11h tôi sẽ phải gửi email cho giáo viên của tôi.

Xem thêm: Khóa học online N5 chất lượng, uy tín hàng đầu 

Phân biệt Made và Madeni trong tiếng Nhật 

Nội dung Made Madeni
Giống nhau Đều thể hiện giới hạn của thời gian
Khác nhau

あしたまで (cho tới ngày mai) thì tức là tới ngày mai vẫn được.

Ví dụ: 明日まで レポートを出さなければ なりません。(Cho tới ngày mai tôi phải nộp báo cáo) tức là tới ngày mai vẫn có thể nộp được.

 

あしたまでに (cho tới trước ngày mai) thì tức là ngày mai sẽ không được.

Ví dụ: 明日までに レポートを出さなければ なりません。(Cho tới trước ngày mai tôi phải nộp báo cáo) tức là bắt buộc phải nộp trong hôm nay, sang ngày mai là không được.

 
Kết luận  Như vậy Made (まで) có phạm vi thời gian rộng hơn, bao gồm cả thời điểm đi kèm với nó, còn Madeni (までに) lại có phạm vi thời gian hẹp hơn rất nhiều.

Ôn luyện N5 không khó, đã có Nhật Ngữ Ohashi lo

Nếu bạn đang trên hành trình chinh phục tiếng Nhật, nhưng lại dễ áp lực trước kiến thức khó tiếp thu. Vậy tại sao không chọn cho mình một trung tâm ôn luyện ngôn ngữ Nhật để gửi gắm và chắp cánh ước mơ của bản thân? Nhật Ngữ Ohashi luôn sẵn sàng đồng hành để giúp bạn học tập và vượt qua kỳ thi một cách dễ dàng và hiệu quả. 

Ôn luyện N5 không khó, đã có Nhật Ngữ Ohashi lo

Chương trình đào tạo chuyên sâu và toàn diện

Nhật Ngữ Ohashi cung cấp một chương trình đào tạo toàn diện, được thiết kế để trang bị cho bạn các kiến thức cơ bản cần thiết. Chương trình bao gồm: 

  • Các quy tắc ngữ pháp đơn giản và dễ hiểu, giúp bạn xây dựng nền tảng ngữ pháp vững chắc. Bạn sẽ học về các cấu trúc câu cơ bản, cách sử dụng các thì và biểu thức thông dụng.

  • Để giúp bạn chuẩn bị tốt nhất cho kỳ thi, Nhật Ngữ Ohashi cung cấp danh sách từ vựng thông dụng nhất. Bạn sẽ học cách ghi nhớ và sử dụng từ vựng trong các tình huống thực tế, từ các danh từ cơ bản đến các động từ và tính từ phổ biến.

  • Biết và sử dụng Kanji là một phần quan trọng của việc học tiếng Nhật. Chương trình cung cấp các ký tự Kanji cơ bản cần thiết cho kỳ thi, giúp bạn đọc và viết chính xác hơn.

Giảng viên kinh nghiệm và đầy đủ kiến thức

Các giảng viên tại Nhật Ngữ Ohashi đều là những người có kinh nghiệm dày dạn và am hiểu sâu rộng về tiếng Nhật. Họ luôn nhiệt tình và sẵn sàng giải thích chi tiết và dễ hiểu về các điểm ngữ pháp phức tạp, giúp bạn nắm vững kiến thức một cách hiệu quả.

Bạn sẽ nhận được sự hỗ trợ và giải đáp kịp thời cho mọi câu hỏi và thắc mắc trong quá trình học tập, đảm bảo rằng bạn không bị bỏ lại phía sau.

Phương pháp học tập tinh gọn, hiệu quả

Nhật Ngữ Ohashi áp dụng phương pháp giảng dạy hiện đại và hiệu quả, các lớp học được tổ chức với số lượng học viên nhỏ, đảm bảo rằng mỗi học viên nhận được sự chú ý đầy đủ từ giảng viên và có cơ hội thực hành nhiều hơn.

Bạn sẽ được thực hiện các bài tập và kiểm tra thường xuyên để theo dõi sự tiến bộ của mình, từ đó có thể điều chỉnh phương pháp học tập cho phù hợp.

Xem thêm: Vai trò của tiếng Nhật quan trọng như thế nào trong đời sống hiện nay

Hy vọng bạn đã hiểu rõ cách phân biệt Made và Madeni để không bị nhầm lẫn khi sử dụng và hiểu sai ý của người nói. Chúc bạn học tiếng Nhật thật tốt và đừng quên liên hệ qua hotline 0849 89 29 39 của Nhật Ngữ Ohashi để đăng ký những khóa học chất lượng nhất nhé!

 

Chia sẻ: